《舌尖上的中國》配音換人 網(wǎng)友:變味了
2018-01-21 09:35:00 來源: 北青網(wǎng)

    

  李立宏曾為《瑯琊榜》“梁帝”配音

  《舌尖上的中國》

北青網(wǎng)訊 據(jù)臺灣媒體報道,大陸美食節(jié)目《舌尖上的中國》聞名全世界,以紀錄片方式介紹各地美食,除了料理的近距離特寫、男聲旁白深富磁性也是節(jié)目靈魂之一,推出2季大受歡迎,“舌尖上的XX”更成為流行語。該節(jié)目將推出第三季,日前公開前導(dǎo)預(yù)告,沒想到被網(wǎng)友發(fā)現(xiàn)配音員變了,無預(yù)警變動令眾人崩潰“變味了!”

李立宏是《舌尖》的幕后配音,聲音穩(wěn)重悠揚、渾厚又充滿磁性,被形容“一聽就餓了”,還曾為《瑯琊榜》的“梁帝”擔任幕后配音,帶給觀眾另一個驚喜。他的聲音沒出現(xiàn)在前導(dǎo)預(yù)告中,網(wǎng)友紛紛抱怨“沒有你的聲音就好比周星馳沒有石斑魚”、“預(yù)告片的聲音跟老師的差了80層樓”、“只有您老,才下飯啊”、“如果沒有您的聲音,那要怎么邊看舌尖邊吃飯?”

據(jù)悉,《舌尖3》的新任配音是民謠歌手老狼,代表歌曲是《同桌的你》。他為預(yù)告配音時一 度停頓,引來網(wǎng)友直呼“聲音偏年輕”、“感覺沒那個味道了”、“美食瞬間就不好吃了”,其中也有人表示聽不出差別,可以安心接受。

  • 為你推薦
  • 公益播報
  • 公益匯
  • 進社區(qū)

熱點推薦

即時新聞

武漢